<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>Notes from the other side of the fence</title>
  <link rel="alternate" href="http://il.webjunction.org/c/message_boards/find_thread?p_l_id=409765&amp;threadId=4307272" />
  <subtitle>Notes from the other side of the fence</subtitle>
  <entry>
    <title>Re: Notes from the other side of the fence</title>
    <link rel="alternate" href="http://il.webjunction.org/c/message_boards/find_message?p_l_id=409765&amp;messageId=4307292" />
    <author>
      <name>Rachel Wagner</name>
    </author>
    <updated>2006-08-21T13:02:02Z</updated>
    <published>2006-08-21T13:02:02Z</published>
    <summary type="html">Karen,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thanks so much for your response. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It says a lot about your committment to service that you are learning Spanish. I&amp;#039;m sure any patron would feel your sincerity before analyzing your grammar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vaya a Guadalajara &amp;#045; there&amp;#039;s nothing like &amp;#034;diving in&amp;#034; to learn a language. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Take much care,&lt;br /&gt;Rachel</summary>
    <dc:creator>Rachel Wagner</dc:creator>
    <dc:date>2006-08-21T13:02:02Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Re: Notes from the other side of the fence</title>
    <link rel="alternate" href="http://il.webjunction.org/c/message_boards/find_message?p_l_id=409765&amp;messageId=4307288" />
    <author>
      <name>Karen Harris</name>
    </author>
    <updated>2006-08-16T13:23:33Z</updated>
    <published>2006-08-16T13:23:33Z</published>
    <summary type="html">Hi Rachel,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you so much for sharing your experience.&lt;br /&gt;I am in the process of learning Spanish and it is the same&lt;br /&gt;way for me!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can understand more and more, &amp;#034;cada dia,&amp;#034; especially if customers&lt;br /&gt;speak slowly!  What is challenging is getting words and tenses to&lt;br /&gt;jump to my head!  It is very much like having a glitch in one&amp;#039;s brain...&lt;br /&gt;or...&amp;#040;I am dating myself now!&amp;#041; a nick on a record!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I think going to a place where the language you are learning is the&lt;br /&gt;predominant one is the best way to learn!  Your message encourages&lt;br /&gt;me to start planning my trip to Guadalajara!  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It does make one more understanding of people who do not speak English as a&lt;br /&gt;primary language!  It also fosters admiration for people who do not let externals get in the way of improving their quality of life!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Have a Blessed Day!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karen</summary>
    <dc:creator>Karen Harris</dc:creator>
    <dc:date>2006-08-16T13:23:33Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Re: Notes from the other side of the fence</title>
    <link rel="alternate" href="http://il.webjunction.org/c/message_boards/find_message?p_l_id=409765&amp;messageId=4307284" />
    <author>
      <name>Laura Staley</name>
    </author>
    <updated>2006-07-26T05:13:29Z</updated>
    <published>2006-07-26T05:13:29Z</published>
    <summary type="html">Rachel &amp;#045; I hope the interview went well  &amp;#045; in whichever language they conducted it!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your post was so insightful.  Now if we could just take some segments of the US population who are currently trying to limited things like bi&amp;#045;lingual signage and drop them into your environment and experiences.  I bet their paradigms would start shifting, fast.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This article just made me scratch my head.  What&amp;#039;s next bans on mariachi music? http://www.csmonitor.com/2006/0719/p03s03&amp;#045;ussc.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Laura</summary>
    <dc:creator>Laura Staley</dc:creator>
    <dc:date>2006-07-26T05:13:29Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Re: Notes from the other side of the fence</title>
    <link rel="alternate" href="http://il.webjunction.org/c/message_boards/find_message?p_l_id=409765&amp;messageId=4307280" />
    <author>
      <name>Rachel Wagner</name>
    </author>
    <updated>2006-07-20T20:03:23Z</updated>
    <published>2006-07-20T20:03:23Z</published>
    <summary type="html">You and the UPS clerk are on my top 10 list. Thanks for the response.  Today I interviewed for a volunteer position at a trilingual library &amp;#045; such a paradigm shift.  I&amp;#039;m excited!</summary>
    <dc:creator>Rachel Wagner</dc:creator>
    <dc:date>2006-07-20T20:03:23Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Re: Notes from the other side of the fence</title>
    <link rel="alternate" href="http://il.webjunction.org/c/message_boards/find_message?p_l_id=409765&amp;messageId=4307276" />
    <author>
      <name>Betha Gutsche</name>
    </author>
    <updated>2006-07-14T16:10:26Z</updated>
    <published>2006-07-14T16:10:26Z</published>
    <summary type="html">Rachel, these are such valuable insights! I think it&amp;#039;s hard for any of us to really empathize with the immigrant experience until we&amp;#039;ve actually been there.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I&amp;#039;ve visited Montreal a few times and I&amp;#039;m always struck by how foreign I feel there. It has everything to do with only knowing a smattering of the language and not being able to communicate effectively. You are so right that it is scary to ask for information. When I did muster up some of my rusty French to ask a question, most of the time, I couldn&amp;#039;t understand the answer. Very disorienting!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;#034;Bilingual signage is beautiful.&amp;#034; So true. It&amp;#039;s a language instruction tool.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Good luck with your residency application. Let us know how your &amp;#034;immigrant experience&amp;#034; goes and what you find that helps you the most. Thanks for sharing. &lt;img alt='emoticon' src='http://il.webjunction.org/webjunction-theme/images/emoticons/happy.gif' /&gt;</summary>
    <dc:creator>Betha Gutsche</dc:creator>
    <dc:date>2006-07-14T16:10:26Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Notes from the other side of the fence</title>
    <link rel="alternate" href="http://il.webjunction.org/c/message_boards/find_message?p_l_id=409765&amp;messageId=4307271" />
    <author>
      <name>Rachel Wagner</name>
    </author>
    <updated>2006-07-14T14:13:36Z</updated>
    <published>2006-07-14T14:13:36Z</published>
    <summary type="html">Two weeks ago I arrived in Montreal, Canada.  The predominant language is French.  My comprehension is high &amp;#045; my expression is low...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am applying for residency here. The process is extensive. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;While I felt that I was empathetic to the immigrant experience previously, an intimate, first&amp;#045;hand experience is teaching me the following things about being an Immigrant:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.  Asking for information is scary &amp;#045; scarier if the person I`ve asked is abrubt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.  What I need information about has completely changed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.  I understand much more than I can express.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.  I`m trying to learn the language &amp;#045; when I`m cut off or delegated to another service agent it abbreviates my opportunity to express myself and more importantly my progress. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.  Bilingual signage is beautiful.  I`m surprised at how the simplest bit of familiarity can comfort me.  The UPS clerk said, &amp;#034;Alrighty!&amp;#034; I wanted to kiss him. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6.  A friendly place as a foreigner is a haven.</summary>
    <dc:creator>Rachel Wagner</dc:creator>
    <dc:date>2006-07-14T14:13:36Z</dc:date>
  </entry>
</feed>

